Ćujeś?

Često mi je palo na pamet da se zapitam. Zašto? Zašto oni zasebno imaju svoju mehku polovinu, dok njih dvoje zasebno nemaju. Nekako zvuči kao zabranjena ljubav što su imali Romeo i Juliet.

Zaobićemo dramu i preći odma na glavnu priču. Potrebno je samo malo ozbiljno i intuitivno da razmislimo. Dakle, slovo č ima svoju mehku stranu ć i ima đ (zar nebi bilo konsekventnije da se piše kao Ď?). Zašto i kako, se vjerovatno većina nas nije ni zapitala. Pošto, vrlo bi moguća bila i abeceda bez afrikata ć i đ gdje bi koristili naprimjer riječ ‘kuča’, koju pojedinci u izgovoru već i koriste, ili sa druge strane bez afrikata č i gdje bi mozda koristili ‘ćuješ’, što također po neko u izgovoru isto zna da upotrebi.

Ako malo bolje pogledamo na skup tih afrikata i ostalih slova, gdje znači imamo žčćšđ i , mogla bi gore navedena priča nekome već da ‘prosija lampicu’. Dakle, kombinacija č-ć i dž-đ na neki način ustranjuje afrikate š i ž, koji tu kombinaciju jednostavno nemaju. Znači glavno pitanje je: zašto š i ž to nemaju? Slovo š bi isto tako jednako, po nekom logičnom razmisljanju, trebalo imati svoju mehku stranu ś, i slovo ž mehku stranu ź. Ali ova slika očigledno nije kompletna.

Stim dodatnim afrikatima ś i ź bi vjerovatno zvučili kao Belgijanci što koriste mehki Holandski (za one koji žive u holandiji znat će o čemu pričam), što ipak ima nešto i simpatično u sebi ali zaključno, kad malo bolje razmislim, možda je ipak bolje što je sve ostalo kako sad i jeste. Nebi ni da zamislim kako bi mi bilo da tako sjedim i pričam sa ženom, i u jednom momentu da izleti riječ: ‘ćujeś’.

Bosanska QWERTY tastatura u Windowsu

Download
Za one koji žele da preskoče moju čitavu pricu i da direktno pređu na instalaciju, mogu nastaviti sa slijedećim linkom:

Download B_QWERTY tastature v1.0 (347kB)

MD5 hash: 5f84c104ba911dfdded60442b6eb4c10

U slučaju da negdje zapne kod instalacije, ispod se može naći čitavo upustvo za instalaciju. Poznati problemi i moguća riješenja se mogu naći na kraju članka.

Uvod
Konačno sam našao vremena i na kraju i uspio da riješim problem sa afrikatima u Windowsu. 😀 Problem je dakle bio da sam ubacivanje afrikata morao da radim putem unikod brojeva sa alt kombinacijom preko num lock-a [ref]Za one koji nemogu da prate ovo zadnje, uradite slijedeće: drži te ALT dok ukucajete brojeve 0154 i zatim pustite ALT. Ako ste uradili sve kako treba onda bi vam se trebalo pokazati slovo š. Ovo važi samo za tastature koje imaju NUM LOCK sa strane. Na laptopima naprimjer je moguće potrebno da se prvo aktivira num lock.[/ref]. Jedna druga mogućnost je bila da se stavi Bosanska tastatura (BS) koju Windows standardno nudi. Međutim ta tastatura nije QWERTY rasporeda kao što je na fizičkoj tastaturi koju ja lično koristim, nego QWERTZ koja u mom slučaju nije praktična zbog razloga da mi se sve tipke ‘poremete’ [ref]QWERTZ tastature se koriste na primjer u Njemačkoj i Belgiji, dok su QWERTY tastature na primjer u Americi, Engleskoj i Holandiji korištene.[/ref].

Bosanska QWERTY tastatura
Problem je riješen time da sam napravio svoju tastaturu u Windowsu. Nije sad neki genijalni pronalazak, ali ipak mi je dosta olakšao rad sa afrikatima na tastaturi.

Tastatura je ustvari US International tastatura sa dotatim afrikatima (i još par malih izmjena da bi se napravilo mjesta za afrikate). Tastatura je uglavnom definisana na slijedeći način (klikni na sliku za uveličan format):

B_QWERTY standardne tipke
B_QWERTY standardne tipke
B_QWERTY "AltGr" tipke (AltGr = CTRL+ALT)
B_QWERTY “AltGr” tipke (AltGr = CTRL+ALT)
B_QWERTY "AltGr + Shift" tipke (AltGr+Shift = CTRL+ALT+Shift)
B_QWERTY “AltGr + Shift” tipke (AltGr+Shift = CTRL+ALT+Shift)

Znači kombinacije su slijedeće (kombinacija ALT+CTRL je ustvari ista kao dugme AltGr koje se inače može naći na skoro svakoj sadašnjoj tastaturi):

  • ALT+CTRL+C = ć
  • ALT+CTRL+X = č
  • ALT+CTRL+Z = ž
  • ALT+CTRL+D = đ
  • ALT+CTRL+S = š
  • ALT+CTRL+SHIFT+C =Ć
  • ALT+CTRL+SHIFT+X = Č
  • ALT+CTRL+SHIFT+Z = Ž
  • ALT+CTRL+SHIFT+D = Ð
  • ALT+CTRL+SHIFT+S = Š

Meni lično ovo čini rad dosta lakše, pošto su mi sve kombinacije od prilike na jednom mjestu.

Instalacija
Ovdje ću opširno objasniti kako se instalira program, tako da nebi došlo do neke zabune. Krenimo od početka.

  1. Kad skineš fajl, pokreni ga.
  2. Pričekaj barem jedno desetak sekundi dok se sve instalira (može potrajati i malo duže, zavisno od sistema što koristite). Zatim će se pokazati prozorčic da je instalacija tastature završena.
  3. Tastatura je sada instalirana.

Jedino je još potrebno da se aktivira EN tastatura umjesto tastature koju ste već bili koristili. U mom slučaju je to bila NL tastatura. Ovo se može naći desno dole u ćošku.

Aktivirati tastaturu

Tastatura koju ste već bili koristili će ostati kao primarna. To znači da će biti potrebno za svaku aplikaciju posebno odabrati EN kao standardnu tastaturu. Da bi se ovo izbjeglo mora se novo instalirana tastatura staviti kao primarna. To se može uraditi klikom desnim mišem na skraćenicu tastature u desnom doljnem cošku izabirajući postavke (Settings). Zatim se selektira novo instalirana tastatura kao standardna kao što je prikazano na slici ovdje ispod.

Promjeniti primarnu tastaturu - prvi korak.
Promjeniti primarnu tastaturu – prvi korak.
Promjeniti standardnu tastaturu - drugi korak.
Promjeniti standardnu tastaturu – drugi korak.

Kad potvrdite prozor sa OK, nova tastatura će biti standardno aktivna i moći ćete da konačno počnete koristi naše sjajne afrikate. 😀 Ako se ipak desi da ubacivanje afrikata sa gore navedenim kombinacijama neradi, onda provjeri te u ćošku da je tastatura na EN i budite sigurni da je instalirana verzija. U zadnjem slučaju možete isto probati na novo startanje sistema.

Samo još da dodam da je moguće da imate već EN tastaturu instaliranu. U tom slučaju će se vjerovatno pokazati tastaturica, na kojoj iste korake možete pratiti kao što sam gore već naveo.

EN tastatura
EN tastatura

Brisanje tastature
Tastaturu možete jednostavno izbrisati ako pokrenete istu instalaciju ponovo. Zatim će vas installer pitati dali želite da izbrišete tastaturu.

Brisanje tastature
Brisanje tastature

Klikom na Finish će se tastatura kompletno izbrisati sa vašeg sistema. Brisanje tastature je naravno isto moguce preko Control Panel-a u Windowsu.

Poznati problemi
Korištenje tastature u raznim programima može dovesti do problema gdje se određeni afrikati nemogu ubaciti. To se dešava u većina slučajeva zbog razloga da ti sami programi mogu biti naštelovani da koriste iste kombinacije tipki kao što je navedeno i na tastaturi.

Ispod ću držati listu programa koji su poznati da stvaraju ove navedene probleme, i moguća riješenja da se afrikati ipak potpuno mogu koristiti.

1. Microsoft Office Word 2007

Word ima svoje određene kombinacije tipki koje smetaju našim afrikatima kao što su definisane. Potrebno je da izbrišete ili da barem promjenite ove kombinacije. To se može uraditi slijedećim putem, kao što je pokazano na slikama (program kod mene lično je na Engleskom, ali na drugim jezicima će te se uz pomoć ovih slika sigurno isto vrlo lahko snaći) :

 

 

Dakle ovdje u ovoj zadnjoj slici se vidi da je naše definisavno slovo š zauzeto za drugu komandu pod imenom InsertEndNoteNow. Ovo se može selektirati i izbrisati, i ako vam je potrebno, novu komandu unijeti. Da izbjegnem još više slika, skupit ću sve ove akcije i njihove komande u jednoj listi.

Kod All Commands:

  • Formatting Pane (Alt+Ctrl+Shift+S)
  • Doc Split (Alt+Ctrl+S)
  • GoBack (Alt+Ctrl+Z)
  • InsertEndNoteNow (Alt+Ctrl+D)

Kod Common Symbols:

  • © Copyright (Alt+Ctrl+C)

Ako još uvjek imate problema da nađete ove akcije, onda možete sami ubaciti komandu (naprimjer CTRL+ALT+C) u polju Press new shortcut key kao što je označeno u slici ispod. Sa ovom metodom će te naći sve definisane kombinacije koje su već zauzete, i stim ih i izbrisati/izmjeniti.

unassigned znači da komanda nije definisana uz neku akciju u wordu i znači da se afrikat č (ALT+CTRL+C) bez problema može ubaciti.

 

2. Word 2010 i Outlook 2010

Za ova dva programa pogledati noviji članak ovdje.

 

3. Cataclyst Control Center

Cataclyst Control Center je pogram koji se upotrebljava za grafičke ATI karte. Bez obzira sad na to, program ima, kao i gore navedeni Word, svoje unaprijed definisane kombinacije tipki kao što je CTRL+ALT+C. Pošto je program u pozadini aktivan, ovo će smetati tokom upotrebe afrikata u svim programima i zato je vrlo potrebno da se tzv. Hotkeys promjene (potrebno je CCC ugasiti ili restartovati da bi ovaj efekat postao aktivan).

Bosnian alphabet characters in LaTeX

While working on a document in LaTeX I had to insert a specific character which I was not able to find in WinEdt. Wiki was only of temporal help because it showed only the latex code for the character č and not ć which i actually was looking for. After googling a lot more than I initially thought I would need, I found the trick by using \v{c} and puzzled the rest by myself.

Anyway, I thought it would be helpful to post all of the Bosnian special characters in one neat table. So here it is.

You can also download this nice PDF if you need it locally for a quick reference.

Bosanski opis:
Tabela ispod pokazuje sva naša slova i u koloni pored kod za latex. Kod dva
slučaja, kod slova đ i Đ je potrebno instalirati dodatni paket pošto ova slova
nisu standardno podržana (to je barem kod mene trenutno slučaj). U svakom
slučaju ce ovo dati željeni rezultat.

U ovom pdf-u se moze naći ovaj sav sadržaj.

Edit
Made my contribution to the Bosnian wikipedia. 😀

BosnianLatex